Thursday, September 30, 2010

Si hubiera enzo

A. si + imperfecto subjunctivo + condicional

Si supiera que vienes más temprano, no vendría demasiado tarde.
Als ik wist dat je vroeger kwam, zou ik niet te laat zijn gekomen.

Si vivieras en Ingleterra, aprenderías Ingles más rápido.
Als je in Engeland leefde, zou je sneller Engels leren.

Si tuviera tiempo, dormiría todos los fines de semanas.
Als ik tijd had, zou ik alle weekenden slapen.

Si no nececitara trabajar, viajaría mucho más.
Als ik niet hoefde te werken, zou ik veel meer reizen.

Si lo pudiera pagar, viviría en un castelo.
Als ik het kon betalen, zou ik in een kasteel leven.


B. si + pluscuamperfecto subjunctivo + condicional compuesto

Si hubiera comprado pan, lo habría comido con el queso manchego.
Als ik brood had gekocht, zou ik het gegeten hebben met kaas.

Si lo hubiera sabido, me habría hablado.
Als ik het had geweten, zou ik gesproken hebben.

Si hubieramos vivido en España, habríamos bebido sangria todos los días.
Als we hadden geleefd in Spanje, zouden we elke dag sangria hebben gedronken.

Si hubiera tenido más tiempo, habría hecho mis frases mejor.
Als ik meer tijd had gehad, zou ik mijn zinnen beter gemaakt hebben.

Si hubiera visitado la opera, habría te invitado a acompañarme
Als ik de opera had bezocht, zou ik je uitgenodigd hebben me te vergezellen.

Si hubieras comido, no habrías tenido hambre.
Als je had gegeten, zou je geen honger gehad hebben.

No comments: